Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Vitis rupestris & Bromopsis inermis

fotò
fotò
Lambrusco(-de-roucas)

Vitis rupestris

Vitaceae

Nom en français : Vigne des rochers.

Descripcioun :
La lambrusco-de-roucas èi la mai pichoto di vigno fèro que trachisson au nostre. Li fueio, souvènt jaunasso, alor que li cambo e pecou soun roujo, an di tres partido, mai gaire separado. Au contro de Vitis riparia, lou sinus èi gaire founs, o pèr lou mens pas "carra". Se n'en destrìo peréu qu'a ges de péu e nimai souto li fueio sus li costo. Fai de vediho courteto.

Usanço :
Li fueio soun vertuouso pèr la circulacioun dóu sang (cambo lourdo e moureno), soun peréu astringènto e diuretico.

Port : Liano
Taio : 1 à 2 m
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Vitis
Famiho : Vitaceae



Coulour de la flour : Verdo
Petalo : 8
Ø (o loungour) flour : 5 mm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 600 m
Aparado : Noun
Jun à juliet

Liò : Ermas - Roucaio - Ribiero
Estànci : Mesoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Óurigino Americo-Nord
Ref. sc. : Vitis rupestris Scheele, 1848

fotò
fotò
Senòbi(-sènso-arèsto)

Bromopsis inermis

Poaceae

Noms en français : Brome inerme, Brome sans arêtes.

Descripcioun :
Aquéu senòbi trachis en mountagno. Ei pulèu grand (pòu faire mai d'un mètre) e formo uno bello paumo denso. Se recounèis à si fueio larjo (0,5 mm) e sènso péu alor que la lengueto èi courteto. Lis espiguet soun quàsi sènso aresto (i'a pamens uno pichoto sus la lemma - fotò). En basso Prouvènço, èi pas d'óurigino qu'es esta samena en ribo de camin, ounte se pòu trouba.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Bromopsis
Famiho : Poaceae

Tribu : Triticeae

Coulour de la flour : Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Prado - Camin - Tepiero seco
Estànci : Termoumediterran à Subaupen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Bromopsis inermis (Huds.) Fourr., 1869 (= Bromus inermis Leyss., 1761 )

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
RR
R
RR
RR
R
C
C

Vitis rupestris & Bromopsis inermis

CC
R
C
C
RR
ges
ges
ges

Coumpara Lambrusco(-de-roucas) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Senòbi(-sènso-arèsto) emé uno autro planto

fotò